| |
Kısa
Haberler |
| |
|
 |
Mustafa Sandal'ın eşi Emina Exhale
adlı albümünü piyasaya çıkarmanın heyecanını yaşıyor. |
| |
|
 |
Güney Afrikalı ünlü şarkıcı Miriam
Makeba 76 yaşında kalp krizi geçirerek hayatını kaybetti. |
| |
|
 |
Emre Aydın, MTV Avrupa Müzik
Ödülleri'nde tüm ülke sanatçılarını sollayarak birinciliğe
oturdu. |
| |
|
 |
Ünlü şarkıcı Amy Winehouse'un kocası Blake Fielder-Civil'den
başanmak istediği belirtildi. |
| |
|
 |
Avrupa’nın en başarılı senfonik
rock grubu kabul edilen Within Temptation, 2008'in yılının en
başarılı konser CD'sini çıkarmaya hazırlanıyor. |
| |
|
 |
Britney Spears geçtiğimiz gün
Madonna’nın Sticky & Sweet turnesinin Los Angeles ayağında popun
kraliçesiyle aynı sahneyi paylaştı. |
| |
|
 |
Liverpool'da düzenlenen MTV Avrupa
Müzik Ödülleri'nde tüm zamanların En İyi Sanatçısı ödülü Rick
Astley'in oldu. |
| |
|
 |
Ice Cube Amerikan
televizyonlarında yayınlanacak yeni bir komedi dizisinin
prodüktörlüğünü ve senaristliğini yapacak. |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
Söyleyen : Jonas Brothers Albüm: Çeviri
Şarkı: S.O.S
Gösterim : 991 Teşekkürler ! : Müdavim
|
I Told you I made dinner plans
Sana söylemiştim akşam yemeği planı yaptığımı
For you and me and no one else
Sadece sen ve ben için, başka kimse
That don't include your crazy friends
Bu senin cilgın arkadaşlarını kapsamıyor
Well I'm done
Ben tamamım
With awkward situation's empty conversations
Zor durumda boş konuşmalarla beraber
Oh This is an S.O.S.
Oh bu bir acil durum
Don't wanna second guess
İkinci bir düşünce istemiyorum
This is the bottom line
Bu altçizgi
It's true
Bu doğru
I gave my all for you,
Senin için herşeyimi verdim
Now my heart's in two
Şimdi kalbim yarıya bölündü
And I can't find the other half
Ve diğer yarısını bulamıyorum
It's like I'm walking on broken glass,
Bu kırık camların üstünde yürümek gibi
Better believe I bled
İyisi kanadığımı düşün
It's a call I'll never get
Bu bir çağrı,hiç alamayacağım
So this is where the story ends
İşte bu da hikayenin bittiği yer
A conversation on IM
IM’de bir konuşma
Well I'm done
Ben tamamım
With texting
Yazı yazmakla beraber
Sorry for the miscommunication
İletişim bozukluğu için özür dilerim
Oh This is an S.O.S.
Oh bu bir acil durum
Don't wanna second guess
İkinci bir düşünce istemiyorum
This is the bottom line
Bu altçizgi
It's true
Bu doğru
I gave my all for you,
Senin için her şeyimi verdim
Now my heart's in two
Şimdi kalbim yarıya bölündü
And I can't find the other half
Ve diğer yarısını bulamıyorum
It's like I'm walking on broken glass,
Bu kırık camların üstünde yürümek gibi
Better believe I bled
İyisi kanadığımı düşün
It's a call I'll never get
Bu bir çağrı,hiç alamayacağım
Next time I see you
Seni bir daha görürsem
I'm giving you a high five
Sana çakacağım
Cause hugs are over rated, just FYI
Çünkü sarılmalar çok değerli
Oh This is an S.O.S.
Oh bu bir acil durum
Don't wanna second guess,
İkinci bir düşünce istemiyorum
This is the bottom line
Bu altçizgi
It's true
Bu doğru
I gave my all for you,
Senin için her şeyimi verdim
Now my heart's in two
Şimdi kalbim yarıya bölündü
(yeah)
Oh This is an S.O.S.
Oh bu bir acil durum
Don't wanna second guess,
İkinci bir düşünce istemiyorum
This is the bottom line
Bu altçizgi
It's true
Bu doğru
I gave my all for you,
Senin için herşeyimi verdim
Now my heart's in two
Şimdi kalbim yarıya bölündü
And I can't find the other half
Ve diğer yarısını bulamıyorum
It's like I'm walking on broken glass,
Bu kırık camların üstünde yürümek gibi
Better believe I bled
İyisi kanadığımı düşün
It's a call I'll never get
Bu bir çağrı,hiç alamayacağım | |
|
|
|
|
|
|
|
|