| |
Kısa
Haberler |
| |
|
 |
Mustafa Sandal'ın eşi Emina Exhale
adlı albümünü piyasaya çıkarmanın heyecanını yaşıyor. |
| |
|
 |
Güney Afrikalı ünlü şarkıcı Miriam
Makeba 76 yaşında kalp krizi geçirerek hayatını kaybetti. |
| |
|
 |
Emre Aydın, MTV Avrupa Müzik
Ödülleri'nde tüm ülke sanatçılarını sollayarak birinciliğe
oturdu. |
| |
|
 |
Ünlü şarkıcı Amy Winehouse'un kocası Blake Fielder-Civil'den
başanmak istediği belirtildi. |
| |
|
 |
Avrupa’nın en başarılı senfonik
rock grubu kabul edilen Within Temptation, 2008'in yılının en
başarılı konser CD'sini çıkarmaya hazırlanıyor. |
| |
|
 |
Britney Spears geçtiğimiz gün
Madonna’nın Sticky & Sweet turnesinin Los Angeles ayağında popun
kraliçesiyle aynı sahneyi paylaştı. |
| |
|
 |
Liverpool'da düzenlenen MTV Avrupa
Müzik Ödülleri'nde tüm zamanların En İyi Sanatçısı ödülü Rick
Astley'in oldu. |
| |
|
 |
Ice Cube Amerikan
televizyonlarında yayınlanacak yeni bir komedi dizisinin
prodüktörlüğünü ve senaristliğini yapacak. |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
Söyleyen : Hilary Duff Albüm: Çeviri
Şarkı: Shine
Gösterim : 80 Teşekkürler ! : Müdavim
|
Shine (Işık Saç)
Everyone knows that I'm ten feet under
Herkes biliyor yerin yedi kat dibindeyim
Till you come along and brighten my day
Sen gelip de günümü aydınlatana dek
Everyone knows that you kill the thunder
Herkes biliyor sen fırtınayı yok edersin
The roaring in my brain
Beyimde gürleyen
You've given me the strength
Bana güç verirsin
To see right through the haze
Sisin içinde görmem için de
Shine, come on and let it shine
Işık saç, gel ve bırak ışıldasın
Light me up, make me feel alive
Beni aydınlat, canlı hissetmemi sağla
You've got what it takes (shine on me today)
Gereken şey sende var (bugün bana ışık saç)
Shine, and only you know how to lift my spirit off the ground
Işık saç, ve sadece sen bil ruhumun nasıl yerden havalanacağını
And chase those clouds away
Ve uzaklaştır bulutları
Shine on me today
Bugün bana ışık saç
When everything's wrong
Her şey yanlış giderken
I just pick the phone up
Sadece telefonu kaldırayım ve
The sound in your voice well it fills my eyes with tears of joy
Sesindeki müzik gözlerimi mutluluk yaşlarıyla doldursun
'Cause I know you'll be there
Çünkü orada olacağını biliyorum
When I'm hanging by a thread
Bir ipliğe bağlıyken ben
You're my heaven sent
Gönderilen cennetimsin benim sen
Shine, come on and let it shine
Işık saç, gel ve bırak ışıldasın
Light me up, make me feel alive
Beni aydınlat, canlı hissetmemi sağla
You've got what it takes (shine on me today)
Gereken şey sende var (bugün bana ışık saç)
Shine, and only you know how to lift my spirit off the ground
Işık saç, ve sadece sen bil ruhumun nasıl yerden havalanacağını
And chase those clouds away
Ve uzaklaştır bulutları
Oh you have this way of making me feel like I can fly
Uçuyormuşum gibi hissettiriyorsun
You're underneath my wings
Kanatlarımın altındasın
So I'll free fall out of the sky
O yüzden gökyüzünden serbestçe düşebilirim
You're always there to save me
Beni korumak için hep oradasın
You know you'll save me
Biliyorsun beni kurtarırsın
Shine, come on and let it shine
Işık saç, gel ve bırak ışıldasın
Light me up, make me feel alive
Beni aydınlat, canlı hissetmemi sağla
You've got what it takes (shine on me today)
Gereken şey sende var (bugün bana ışık saç)
Shine, and only you know how to lift my spirit off the ground
Işık saç, ve sadece sen bil ruhumun nasıl yerden havalanacağını
And chase those clouds away
Ve uzaklaştır bulutları
Come on and shine (shine)
Gel ve ışık saç
Shine
Işık saç
Shine on me
Bana ışık saç
Shine on me
Bana ışık saç
Shine on me today
Bugün bana ışık saç
Shine (please)
Işık saç (lütfen)
Shine on me today
Bugün bana ışık saç
Everyone knows that I'm ten feet under
Herkes biliyor yerin yedi kat dibindeyim
Till you come along and brighten my day
Sen gelip de günümü aydınlatana dek | |
|
|
|
|
|
|
|
|